}

mercoledì 19 marzo 2014

Oltre i limiti



 

Echo e Noah non hanno certo una vita facile. Noah non
ha più i genitori, è in affidamento e sta cercando in tutti i modi
di ottenere il diritto di occuparsi dei suoi fratelli minori. Echo è stata
vittima di una brutta aggressione da parte di sua madre, che ha problemi
mentali, e non ricorda niente dell'accaduto. I due si ritroveranno a frequentare
la stessa analista, che li farà studiare insieme, e decideranno
di unire le loro forze, escogitando un piano per estorcere dalla loro
terapeuta delle informazioni molto importanti.
Tra loro c'è una forte attrazione e, soprattutto, capiscono entrambi
cosa significhi vivere nel dolore.


E-book gratuito:  http://www.amazon.it/inverno-Klamath-Falls-Silvia-Giaccioli-ebook/dp/B00DHEYG6A/ref=pd_rhf_gw_p_t_1_E3WC

mercoledì 5 marzo 2014

Il tuo cuore lo porto con me

Il tuo cuore lo porto con me,
lo porto nel mio
Non me ne divido mai.
Dove vado io, vieni anche tu, mia amata;
qualsiasi cosa sia fatta da me,
la fai anche tu, mia cara.
Non temo il fato
perché il mio fato sei tu, mia dolce.
Non voglio il mondo, perché il mio,
il più bello, il più vero sei tu.
Tu sei quel che luna sempre fu
e quel che un sole sempre canterà sei tu.
Questo è il nostro segreto profondo
radice di tutte le radici
germoglio di tutti i germogli
e cielo dei cieli
di un albero chiamato vita,
che cresce più alto
di quanto l'anima spera,
e la mente nasconde.
Questa è la meraviglia che le stelle separa.
Il tuo cuore lo porto con me,
lo porto nel mio. da PensieriParole <http://www.pensieriparole.it/poesie/poesie

Edward Estlin Cummings da PensieriParole <http://www.pensieriparole.it/poesie/poesie-d-autore/poesia-68719>

sabato 1 marzo 2014

Turning page

I've waited a hundred years.
But I'd wait a million more for you.
Nothing prepared me for
What the privilege of being yours would do.
If I had only felt the warmth within your touch,
If I had only seen how you smile when you blush,
Or how you curl your lip when you concentrate enough,
I would have known what I was living for all along.
What I've been living for.
Your love is my turning page,
Where only the sweetest words remain.
Every kiss is a cursive line,
Every touch is a redefining phrase.
I surrender who I've been for who you are,
For nothing makes me stronger than, your fragile heart.
If I had only felt how it feels to be yours
Well, I would have known what I've been living for all along.
What I've been living for.
Though we're tethered to the story we must tell,
When I saw you, well, I knew we'd tell it well.
With a whisper, we will tame the vicious seas.
Like a feather bringing kingdoms to their knees.

Ho aspettato cento anni
Ma per te ne aspetterei ancora un milione
Niente mi aveva preparato al privilegio di essere tuo
Se solo avessi sentito il calore nel tuo tocco
Se solo avessi visto come sorridi quando arrossisci
O come arricci le labbra quando ti concentri
Avrei saputo la ragione per cui stavo vivendo
Avrei saputo la ragione per cui stavo vivendo
Il tuo amore è il mio voltare pagina
Rimangono solo le parole più dolci
Ogni bacio è una riga in corsivo
Ogni tocco è una frase che si ridefinisce
Rinuncio a quello che ero per quello che sei
Niente mi rende più forte del tuo fragile cuore
Se solo avessi sentito come ci si sente ad essere tuo
Avrei saputo la ragione per cui stavo vivendo tutto questo tempo
Avrei saputo la ragione per cui stavo vivendo  Siamo legati alla storia che dobbiamo raccontare
Quando ti ho vista, beh, sapevo che l’avremmo raccontata bene
Con il sussurro domeremo le scene cruente
Come una piuma che riduce interi regni in ginocchio

Sleeping at last